Saturday, May 15, 2010

Poema de Sábado


Young and Old
Jovem e velho

When all the world is young, lad,
Quando o mundo todo é jovem, meu caro,
And all the trees are green;
E todas as árvores verdes;
And every goose a swan, lad,
E todo ganso é cisne, meu caro,
And every lass a queen;
E toda jovem uma rainha parece;
Then hey for boot and horse, lad,
Diga oi para cavalo e botas, meu caro
And round the world away;
E viaje mundo afora;
Young blood must have its course, lad,
Sangue jovem deve seguir seu destino, meu caro,
And every dog his day.
Assim como um cão segue seus dias.

When all the world is old, lad,
Quando todo o mundo é velho, meu caro,
And all the trees are brown;
E as árvores se tornam marrons;
And all the sport is tale, lad,
E a vida esportiva é passado, meu caro,
And all the wheels run down;
E os pneus já não são bons; 
Creep home, and take your place there,
Vá para casa, e busque lá morada;
The spent and maimed among;
Entre os gastos e mutilados;
God grant you find one face there,
Que Deus te abençoe ali com um rosto,
You loved when all was young.
Que quando jovem amaste.

(Charles Kingsley, 1819-1875)

No comments: