Saturday, May 1, 2010

Poema de Sábado

To ---

I heed not that my earthly lot
Não me preocupo que meu espaço na terra
Hath little of earth in it -
Pouco da terra tenha -
That years of love have been forgot
Que anos de amor tenham sido esquecidos
In the hatred of a minute:-
No ódio de um minuto:-
I mourn not that the desolate
Importa-me nada que o abandonado
Are happier, sweet, than I,
Seja mais feiz, doce, que eu,
But that you sorrow for my fate
Mas que entristece-te por meu destino
Who am a passer by.
Que estou apenas de passagem.

(Edgar Allan Poe,
Complete Tales & Poems - pag. 798)

No comments: